Le 'SL framework' est un framework utilisé pour développer beaucoup d'autres plugins comme celui-ci. Ainsi, si vous participez à traduire ce framework, cela sera bénéfique pour beaucoup de plugins.
33 phrases sont prises en charge par le 'SL framework'
139 phrases sont à traduire dans le framework
Langues | Ratio % | Traducteurs |
---|---|---|
Langues | Ratio % | Traducteurs |
العربية/الأردن (ar_JO) |
34/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 24.4%) |
GaithBader (his website), ahmed <senior.a.miro@gmail.com> |
Български (bg_BG) |
88/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 63.3%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
KalinLynnDimitrov <cassidycornell@abv.bg> |
Čeština (cs_CZ) |
139/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 100%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
Caseidor <borprokop@gmail.com>, david, MichaelKoci <michael.koci@seznam.cz>, ElvisEK <elvisek@elvisek.cz> |
Deutsch/Deutschland (de_DE) |
139/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 100%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
reitermarkus <me@reitermark.us>, ThorstenKallnischkies (his website), blog.xmee.de (his website), agent (his website), MathiasS., Mathias, FarChris (his website), Calogero <kalle-mc@web.de>, ziix.de (his website), la <info@l-aschenbrenner.de>, HenningKlocke (his website), DL8AAP (his website), solist (his website) |
Ελληνικά/Ελλάδα (el_GR) |
60/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 43.1%) |
JackGarivaldis (his website), Prokopis (his website) |
English/United States (en_US) |
C'est la langue par défaut du plugin. Il ne peut pas être modifié. |
|
Español/España (es_ES) |
139/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 100%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
IgnacioCalvo (his website), Verto (his website), SecurityNull (his website), RUBEN (his website), carlosalberto <carlosa@cubava.cu>, yorkel, Aresky (his website) |
Español/Guatemala (es_GT) |
60/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 43.1%) 3 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
EnriqueBran (his website) |
Español/México (es_MX) |
63/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 45.3%) |
|
فارسی (fa_IR) |
134/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 96.4%) |
Mehdi <behzadi724@gmail.com>, AhmadWayfarer (his website), eminem, sehrama.ir (his website), Arashbytranslate.parsijoo.ir (his website), Arash..by...translate.parsijoo.ir (his website), Arash...by...translate.parsijoo.ir (his website), shahinsalek <shst69@gmail.com> |
Français/France (fr_FR) |
139/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 100%) |
SedLex (his website), PierreF <pf@romanliturgy.org>, wkpixearts <wkpixeartsforall@gmail.com>, mediacop, FlorianP. <floflo63400@gmail.com>, Guillaume (his website), WaliAhmed (his website), SebastienGrenet, mutmut <smuteau@gmail.com>, jlmcreation (his website), allostrip (his website), Dominique (his website), ChristopheLemuet, Cedric (his website) |
עברית (he_IL) |
34/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 24.4%) |
HOSTPRESS.CO.IL <info@hostpress.co.il> |
Hrvatski (hr_HR) |
129/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 92.8%) |
|
Magyar (hu_HU) |
43/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 30.9%) |
LaszloPinter (his website) |
Bahasa Indonesia (id_ID) |
2/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 1.4%) |
admin <hartonojup@gmail.com> |
Bahasa Indonesia/Indonesia (in_ID) |
60/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 43.1%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
rudysyahnaya (his website), PradiktaDwiAnthony <pradikta.anthony@gmail.com>, Prihantoosa <pht854@gmail.com> |
Italiano/Italia (it_IT) |
139/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 100%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
Lamberto75 <lambertopernici@gmail.com>, Emilio <emilio.lupi.lo@gmail.com> |
日本語 (ja_JP) |
2/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 1.4%) |
hasegawa (his website) |
한국어 (ko_KR) |
30/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 21.5%) |
www.fbkit.com (his website) |
Lietuvių/Lietuva (lt_LT) |
128/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 92%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
Gediminas (his website), Zydrius <isvetain>, zydrius <1001203@gmail.com> |
Norsk Bokmål (nb_NO) |
139/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 100%) |
ThomasWonNyheim (his website) |
Nederlands / Nederland (nl_NL) |
139/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 100%) |
MarcelJansen (his website), Erik (his website), Mark (his website), infotittenraus.com (his website), Stefan <stefan@refreshseo.nl> |
Polski/Polska (pl_PL) |
139/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 100%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
pablo (his website), vyachek <vyachek@op.pl>, MarekMackiewicz (his website), Albert221 <w.albert221@gmail.com>, Lukasz (his website), krzysiek (his website), MichalKotekKotnowski <michal.kotnowski@ukotka.com> |
Português/Brasil (pt_BR) |
86/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 61.8%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
willianrodrigues (his website), IuriJacob (his website), Anderson <andersonnunes40@gmail.com>, AlbertAbrantes (his website), Vanderson <vandinho.on10@gmail.com> |
Português/Portugal (pt_PT) |
139/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 100%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
NunoVieira <nunovieira@nuviware.pt>, JooVentura (his website), FredCardoso (his website) |
Română/România (ro_RO) |
38/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 27.3%) |
KreativFont (his website), CosminPetrisor <petrisor_cosmin_ioan@yahoo.com> |
Русский/Россия (ru_RU) |
130/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 93.5%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
SedLex (his website), Limych (his website), Pacifik (his website), Slawka (his website), alexmv, rad96 <rad@kontur.tk>, vyachek <vyachek@op.pl>, Copyright (his website), Oleg <1uham@rambler.ru>, MegaJeme <megajeme@gmail.com> |
Svenska/Sverige (sv_SE) |
13/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 9.3%) |
Lord_Lucifer <admin@adult-photobank.com> |
ไทย/ประเทศไทย (th_TH) |
10/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 7.1%) |
tontan <zxcvbm4@gmail.com> |
Türkçe (tr_TR) |
81/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 58.2%) |
GeneticAjans (his website), Dunyabilim (his website), Dunyabilim.com (his website), HarunGeit (his website) |
Українська (uk_UA) |
39/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 28%) |
Oleksij <tverezo@gmail.com> |
Tiếng Việt (vi_VN) |
93/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 66.9%) |
SedLex (his website), lan (his website), LinhHuongVN (his website) |
中文(中华人民共和国) (zh_CN) |
131/139 phrases ont été traduites (c'est à dire 94.2%) 1 phrases doivent être vérifiées car elles sont proches (mais pas identiques) à celles, devant être traduites. |
1231 <1231>, OWenT (his website), peteryeung (his website), jflycn <jflycn@gmail.com> |
Vous pouvez ajouter une nouvelle traduction ci-après (il est recommandé d'envoyer votre traduction à l'auteur afin qu'il puisse l'ajouter dans la prochaine version du plugin !)